S.I. No. 394/1979 -- Conditions of Employment (Manufacture of Nylon Yarn Industry) (Exclusion) Regulations, 1979.
S.I. No. 394/1979: CONDITIONS OF EMPLOYMENT (MANUFACTURE OF NYLON YARN INDUSTRY) (EXCLUSION) REGULATIONS, 1979. |
||
CONDITIONS OF EMPLOYMENT (MANUFACTURE OF NYLON YARN INDUSTRY) (EXCLUSION) REGULATIONS, 1979. |
||
I, GENE FITZGERALD, Minister for Labour, in exercise of the powers conferred on me by sections 29 and 52 of the Conditions of Employment Act, 1936 (No. 2 of 1936), and the Labour (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order, 1966 ( S.I. No. 164 of 1966 ), and after consultation with representatives of employers interested in the form of industrial work specified in these Regulations and with representatives of workers so interested, hereby make the following regulations:-- |
||
(1) These Regulations may be cited as the Conditions of Employment (Manufacture of Nylon Yarn Industry) (Exclusion) Regulations, 1979. |
||
(2) The Interpretation Act, 1937 (No. 38 of 1937), applies to these Regulations. |
||
(3) The following form of industrial work, namely, the manufacture of nylon yarn as carried on at the premises of SNIA Ireland Limited, Hazelwood House, Hazelwood, Sligo, in the county of Sligo, is hereby declared to be excluded industrial work for the purposes of sections 33 and 34 of the Conditions of Employment Act, 1936 (No. 2 of 1936). |
||
(4) The following provisions shall have effect in respect of the work to which these Regulations relate: |
||
( a ) no shift shall be longer than twelve hours in duration; |
||
( b ) no worker shall work on two consecutive shifts; |
||
( c ) no worker shall work on any shift unless at least twelve hours have elapsed since he last worked a shift; |
||
( d ) no such worker shall work for so many hours in any week that the average number of hours per week worked in any four consecutive weeks would exceed forty-two; |
||
( e ) every worker shall be allowed in each shift at least:-- |
||
(i) one ten-minute break to be taken after 2 hours work; |
||
(ii) one thirty-minute break to be taken after 5 or 6 hours work; and |
||
(iii) one ten-minute break to be taken during the last 4 hours of work. |
||
GIVEN under my Official Seal, this 6th day of December, 1979. |
||
GENE FITZGERALD, |
||
Minister for Labour. |
||
EXPLANATORY NOTE. |
||
Sections 33 and 34 of the Conditions of Employment Act, 1936 provide that no shift shall be longer than nine hours in duration. The purpose of these Regulations is to permit the employment of adult workers on 12-hour shifts on the manufacture of nylon yarn as carried on at the premises of SNIA Ireland Ltd., Hazelwood House, Hazelwood, Sligo. |
||
|